Por: Fernando Tapia

Saludos cordiales a todos nuestros queridos lectores. El día de hoy tenemos la grata fortuna de

presentarles la entrevista realizada al Profesor Luis Miranda. Quién nos comparte los consejos

que podemos aplicar en cuanto a la adquisición del idioma inglés, así como las plataformas en

donde podemos encontrarlo para aprender con las sesiones que comparte en sus cuentas de

Instagram, Facebook y TikTok. El profesor Miranda, además de contar con el perfil docente.

También cuenta con la preparación en el área de psicología y actualmente se encuentra

complementando sus estudios en la rama de neuropsicología con especialidad en educación. Sin

más preámbulo, comencemos,


GPM: Saludos cordiales Teacher Luis. Te agradecemos el tiempo y el espacio que nos brindas para

platicar acerca de los paradigmas en el proceso de adquisición del idioma inglés.


TLM: Un gusto saludarte, aquí trabajando y gusto en conocerte.


GPM: Igualmente Teacher Luis. GP medios siempre agradecido con personas como tú, que tienen

mucho que aportar. Cuéntanos. No sólo eres Teacher de inglés. También tienes una preparación

en el área de psicología. Que interesante esta parte en donde realizas la sinergia de tus carreras.

¿En qué momento decides que es el punto adecuado para combinar la parte de la docencia, con

esta parte de la psicología? Entiendo que incluso hay una rama denominada psicología educativa.

¿Pero bueno, esta fue la razón que te llevó a combinar o en sí qué fue lo que te motivó a generar

la combinación de estas dos ramas?


TLM: Bueno realmente la respuesta sería muy compleja de explicar para el poco tiempo que

tenemos, pero en términos simples. Yo me dedico a dos cosas estamos trabajando con personas

cuando enseñamos inglés. Y trabajo con personas en el área clínica de la psicología. Entonces,

dije, sí las psicologías a mí me permiten optimizar mi trato con las personas para poder llegar a un

objetivo, que, en su caso, por ejemplo, es resolver un problema. ¿Por qué no uso esa misma

metodología? La adapto para la aplicación en el aula, en el salón de clases. En este caso de manera

“online” Y empecé a trabajar en ello durante un par de años, adapté principios técnicos de la

psicología, psicoterapia, neuropsicología y fue lo que me abrió puertas con mis clientes de

empresas internacionales. Empresas estadounidenses, Japonense, mexicanas. por qué? Porque en

términos simples lo que me permitió esto, fue optimizar el tiempo de aprendizaje y también la

calidad de aprendizaje. No es lo mismo estudiar 2 años y aprender poquito a estudiar un año y

realmente sacarle provecho y calidad a ese tiempo. Entonces, fue ahí cuando dije. Bueno trabajo

con personas en ambos campos. Vamos a ver si podemos adaptar. Lo trabajé, lo hice y funcionó.


GPM: Excelente Luis. Bueno, la verdad es que también tenemos algunas preguntas de nuestros

lectores que se dedican a estudiar idiomas y nos compartieron las siguientes preguntas: que nos

gustaría preguntarte, sí nos los permites, ¿Qué consejo le darías a los estudiantes que consideran que por más que estudian consideran que no están avanzando?.


TLM: Bueno ahí debemos considerar varios factores. Uno de ellos es ser honestos y decir, ¿cuánto

esfuerzo le estoy dedicando? Porque aprender un idioma, o aprender cualquier cosa bien. No

sólo se trata de ir una o dos horas al salón de clases o conectarse y ya, se acabó. Realmente

significa adaptar tu mundo para que eso pueda ser parte de lo que quieres lograr. Parte de lo que

aplico en mi metodología es ¿Para qué quieres aprender inglés? El “porque” está claro. ¿Por qué?

Porque es importante. Pero el “para qué” el paraqué se vuelve más específico. Entonces lo quiero

aprender para una mejor oportunidad laboral. Entonces ya anclamos toda la actividad y el

esfuerzo que tenemos que llevar a cabo para un objetivo a largo plazo. Entonces, ese es el primer

factor que deberíamos considerar.

Y el segunda, sí la metodología es la adecuada. Hay una gran diferencia entre leer libros, contestar

ejercicios y aprender inglés. Entonces, en términos simples serían esas dos. Esfuerzo de mi parte y

ver si la metodología que están aplicando en mí, es funcional.


GPM: ¿Cómo llegaste a las redes sociales?


TLM: Bueno, yo realmente siempre he sido muy curioso. De hecho, llegué a tener una cuenta de

titk tok en donde tenía 50 mil seguidores, hace dos años aproximadamente. Pero por algún motivo

de datos de inicio de sesión se bloqueó. Y Entonces tuve que empezar de nuevo. Yo uso las redes

sociales porque es la mejor manera de llegar a muchas personas. Una de mis metas es poder

enseñar inglés, a tantos alumnos como sea posible. Y esto se puede hacer gracias a las a redes

sociales. Y me he ido puliendo, con las críticas tanto positivas como las negativas, he ido puliendo

el contenido que hago. La calidad y la verdad es que estoy muy agradecido con el apoyo.


GPM: ¿Cómo impacto tu trabajo la pandemia? Sí bien, por lo que entendemos eres un maestro que

está muy inmerso en la tecnología. Sin embargo, siempre hay algo que aprender, en tu caso.

Durante la pandemia ¿Qué fue lo que pudiste ver que mejoró en ti? En tus proyecciones, en tus

clases, etc.


TLM: Claro, cambió todo Fernando. Porque mi equipo y yo, íbamos a las instalaciones de nuestros

clientes, en parques industriales. Les diseñábamos planeas de estudios, evaluaciones y las

dábamos cara a cara. Pero llega la pandemia y nos dicen; saben que, este proyecto se pone en

pausa, por las regulaciones y nos quedamos sin clientes. Y fue un mes bastante difícil, en marzo.

Porque nos quedamos sin clientes. De tener 7 empresas, a parte de los estudiantes de clases

individuales. Nos quedamos sin nada. Fue entonces cuando me moví. Esto no se puede ir abajo.

Empecé a ver sobre tecnología, y digitalicé la tecnología. Fueron meses de muchos trabajos, pero

valió la pena. Gracias a eso, ahora tengo alumnos de Latinoamérica antes esto no era posible.


GPM: Excelente, al final el reto no avisa. Llegan y como dicen. ¿Estás listo o ni? Ellos llegan. Sin

embargo, para hacerle frente a las sorpresas que la vida nos depara, definitivamente tienen que

ver con la preparación. Y precisamente sobre esa línea, existe la idea que cuando vemos a una

persona que tienen un excelente acento y/o habla muy bien inglés. Pensamos, ¡oh que suerte!

¡qué talentoso! Pero en realidad, muchas veces olvidamos que esta persona que es excelsa en el

trabajo es en realidad, el resultado de mucho esfuerzo. En tu caso. ¿nos puedes compartir como

has logrado desarrollar las habilidades con las que te desenvuelves en la actualidad?


TLM: Si, claro. En parte se lo debo a una maestra que tuve a los 12 años. Yo viví en Canadá

alrededor de los 5 años. Me incorporaron al sistema educativo normal. Al grado 7, que es

prácticamente 1ro de secundaria en México. Entonces me dijeron te vamos a mandar a clases de

ESL (English as a Second Language) inglés como Segunda Lengua. Y bueno, yo me imaginé que

tomaría clases con un nativo canadiense. Es mi paradigma. Entonces llegó y mi profesora era una

persona proveniente dela india. Era también inmigrante. Su acento, bueno un acento de la india.

Pero su conocimiento del idioma era perfecto. Lo desmenuzaba, como no he conocido a nadie que

lo pueda hacer así. Y eso, fue una revolución en mi mente. Y entonces pensé: -Para hablar inglés

bien, no necesitas haber nacido en ese país. - Y el ejemplo está en ella. Yo le tomé muchos tips y

bueno de ahí entendí que sí ella pudo, yo también. Creo que es una cuestión de disciplina,

perseverancia y de mucha práctica mucha práctica. Porque si no nos sale en un mes, en un año,

en dos años. Decimos ya no nos salió. Pero yo como Maestro sigo aprendiendo. Todos los días. He

capacitado gerentes de empresas transnacionales y, aun así, hay mucho que puedo aprender. Y

creo que, con eso, se puede llegar a un punto en donde tu hables como deseas, es posible.


GPM: Excelente Luis, la verdad pensamos que es valioso todo esto que nos compartas. Lo

importante que es romper paradigmas. Sobre todo, la idea en el proceso de aprendizaje de un

idioma. “Sí mi maestro no es nativo no es bueno” cuando en realidad como lo mencionas. Es la

preparación que tienen la persona. Sobre esta línea ¿Qué consejo podrías compartirnos sobre la

idea de “Yo no necesito un maestro” porque con que descargué una aplicación es suficiente?



TLM: Interesante pregunta, yo hice un experimento en mí mismo. Me fui a Alemania un mes e

intenté aprender alemán con duolingo. Aprendí, pero creo que hubiera aprendido más si hubiera

tenido una guía. Yo creo que hay dos formas, una o te vas a vivir al país, si tienes el suficiente

dinero y tu estilo de vida te lo permite. O dos, trabaja con una buena metodología o un buen

maestro. A mucha gente no le gusta escuchar eso porque dice “Es que yo aprendí por mi cuenta

escuchando música”. Pero la siguiente pregunta sería Si, ¿Pero ¿qué aprendiste? ¿Lo que

aprendiste es adecuado? Claro que te puedes dar a entender, claro que puedes producir

estructuras que más o menos comuniquen la idea. Pero lo que se llama aprender bien, necesitas

estar en el país y aparte de eso tener una guía. Por ejemplo, tenemos los casos de personas que

viven por más de 20, 30 años en USA y apenas habla inglés. Entonces, ¿cómo aprender un idioma

con una “app”, como complemento.


GPM: Muchas gracias Luis, nos has compartido puntos muy interesantes, del proceso de adquisición

de una lengua extranjera. Y esto nos conecta a la última pregunta. ¿Qué consejo nos podrías

compartir acerca de la idea de “tengo que ser perfecto” para poder decir que hablo bien inglés?

¿Cómo podríamos diseminar la idea de ser perfecto en el idioma?


TLM: Bueno, primero que nada, tendríamos que definir “perfecto” ¿en términos de qué? Por

ejemplo, mucha gente piensa que la meta última es hablar como un nativo de estados unidos.

Porque la gente desde su paradigma asocia inglés con estados unidos. Asocian hablar inglés como

un nativo, es “hablar bien”. Pero debemos recordar que el inglés se convirtió en el idioma de los

negocios. En donde no necesariamente necesitas tener esa pronunciación o el acento de un nativo

para poder hablar bien. Lo que sí recomendaría sería, buscar la perfección en cuanto a la precisión

de las estructuras y de las ideas. Porque de eso depende tu interacción con los demás. El lenguaje

es una cosa maravillosa porque cambiando la entonación de las palabras cambias completamente

la idea. Entonces buscar perfección más no vanidad.

GPM: Muchas gracias por compartir tu conocimiento y experiencias Teacher Luis. Pero dinos, antes


de despedirnos ¿En dónde te podemos localizar?

TLM: Claro que sí: En Facebook. Instagram y Tik tok, me pueden encontrar como Teacher Luis

Miranda.


GPM: Ya lo saben amigos, para más tips del idioma les compartimos las redes del Teacher Luis.


Esperemos hayan disfrutado esta entrevista. No olviden enviarnos sus dudas y los temas que les

gustaría que abordáramos más adelante. Hasta la próxima.